|
|
Translating cultures : an introduction for translators, interpreters and mediators /
|
Katan, David.
|
1999.
|
|
Translating cultures : an introduction for translators, interpreters, and mediators /
|
Katan, David.
|
2004.
|
|
Translating cultures perspectives on translation and anthropology /
|
|
2003.
|
|
Translating data into information to improve teaching and learning /
|
Bernhardt, Victoria L., 1952-
|
2015.
|
|
Translating death announcements in Saudi, American and British newspapers /
|
al-Shalaan, Ibrahim A.,
|
2007.
|
|
Translating death announcements in Saudi, American and British newspapers=ترجمة أخبار الوفيات في الصحف السعودية و الأمريكية و البريطانية./
|
al-Shalaan, Ibrahim A,
|
2007.
|
|
Translating Diana Abu Jaber's" Arabian Jazz" from English into Arabic with Reference to Major Stylistic Features /
|
Al-Jararwah, Rasha Ahmad.
|
2012.
|
|
Translating dissent : voices from and with the Egyptian Revolution /
|
|
[2016]
|
|
Translating Egypt's Revolution: the language of Tahrir /
|
|
2012.
|
|
Translating empire emulation and the origins of political economy /
|
Reinert, Sophus A.
|
2011.
|
|
Translating English civil law texts into Arabic : a case study /
|
Otoum, Mahmoud N.A,
|
2005.
|
|
TRANSLATING ENGLISH MEDICAL TERINOLOGY INTO ARABIC: THE PROBLEM OF SYNONYM/
|
HUSSEIN A.M.RABABAH
|
1995
|
|
Translating English medical terminology into Arabic : the proldem of synonymy /
|
Rababah, Hussein Abdoh M.
|
1995.
|
|
Translating English medical terminology into Arabic: the problem of synonymy /
|
Rababah, Hussein Abdoh M.
|
1995.
|
|
Translating English modals into Arabic : problems and solutions /
|
Mohammad, Sari Mohammad Sari.
|
1994.
|
|
Translating English modals into Arabic : problems and solutions /
|
Muhammad, Sari Muhammad Sari
|
1994.
1994.
|
|
Translating English occurrences of deconstruction terminology into Arabic /
|
Asad, Nizar Abd al-Rahman Abd al-Rahman.
|
2010.
|
|
Translating English Political Doublespeak into Arabic : Challenges & Strategies
|
Jdeitawi, Ayat Fakhri
|
2017.
|
|
In and out of English for better, for worse /
|
|
c2005.
|
|
In and out of English for better, for worse /
|
|
c2005.
|
|
Translating for children
|
Oittinen, Riitta.
|
2000.
|
|
Translating for children/
|
Oittinen, Riitta
|
2000.
|
|
Translating from Arabic into English 2/
|
Inani ، Adil
|
1999.
|
|
Translating gender
|
|
c2011.
|
|
Translating george eliot’s the lifted veil into Arabic with refernce to major stylstic features
/
|
Mudaghmesh, Laila Jamal,
|
2019.
|
|
Translating Guilt Identifying Leadership Liability for Mass Atrocity Crimes /
|
Steer, Cassandra.
|
2017.
|
|
Translating Henry James's short story "Glasses" from English into Arabic with reference to major stylistic features /
|
bani-Melhem, Mai Mohammad,
|
2015.
|
|
Translating Henry James's Short Story "Glasses" from English into Arabic With Reference to Major Stylistic Features
|
bani-Melhem, Mai Mohammad,
|
2015.
|
|
Translating Henry James's "The Pupil" from English into Arabic with focus on its stylistic features
/
|
Abu-Shattal, Majd Abbas,
|
2014.
|
|
Translating Homonymous Terms in the Glorious Qur’an: A Contextual Semantic Analytical Study = ترجمة الألفاظ المتجانسة في القرآن الكريم : دراسة تحليلية دلالية سياقية
|
Obeidat, Sarah Hussein
|
2023.
|
|
Translating humor from English into Arabic for subtitling /
|
Haddad, Victoria Sami.
|
2013.
|
|
Translating Humor from English into Arabic for Subtitling
|
Haddad, Victoria Sami.
|
2013.
|
|
Translating humour /
|
|
2002
|
|
Translating idiomatic English phrasal verbs into Arabic : a contrastive linguistic study /
|
Aldahesh, Ali Yunis.
|
أ2009.
|
|
Translating idiomatic English phrasal verbs into Arabic : a contrastive linguistic study /
|
Aldahesh, Ali Yunis.
|
أ2009.
|
|
Translating idiomatic expressions from English into Arabic /
|
Juma'a, Othman Sajid,
|
2014.
|
|
Translating implicature in English political texts /
|
Hassan, Saad Hatem.
|
2003.
|
|
Translating implicature in English political texts/
|
Hasan , Sa'ad Hatim
|
2003.
|
|
Translating in linguistically diverse societies : translation policy in the United Kingdom /
|
Nâuنnez, Gabriel Gonzâalez,
|
[2016]
|
|
Translation and gender : translating in the "era of feminism" /
|
Von Flotow-Evans, Luise.
|
1997.
|
|
Translating International Women's Rights The CEDAW Convention in Context /
|
Zwingel, Susanne.
|
2016.
|
|
Translating into success cutting-edge strategies for going multilingual in a global age.
|
|
c2000.
|
|
Translating investments metaphor and the dynamic of cultural change in Tudor-Stuart England /
|
Anderson, Judith H.
|
c2005.
|
|
Translating ironic expressions in the writings of
Ahmad Hasan al-Zoubi /
|
al-Shehabat, Kholud Mahmoud,
|
2012.
|
|
Translating Islamic sermons from Arabic into English : a case study /
|
Zabadi, Mohammad Ihssan Mostafa,
|
2007.
|
|
Translating Islamic sermons from Arabic into English a case study=ترجمة الخطب الإسلامية من العربية إلى الإنجليزية: دراسة حالة/
|
Zabadi, Mohammad Ihssan Mostafa
|
2007.
2007.
|
|
Translating Jihad's Verses in the Holly Qur'an : a Comparative Study /
|
Qawasmeh, Lubna Ahmad,
|
|
|
Translating Jordanian Dysphemistic Expressions into English /
|
Al Breizat, Sajeda Ahmad Mubarak
|
2021
|
|
Translating Khadija al-Salami’s novel “The tears of Sheba: tales of survival and intrigue in Arabia” into Arabic : Problems and strategies /
|
al-Talafeeh, Duha Sayel,
|
2016.
|
|
Translating law
|
Cao, Deborah, 1962-
|
2007.
|
|
Translating legal electronic commerical terms from the language planning perspectives
/
|
Mahasneh, Fatima Mofleh,
|
2014.
|
|
Translating Legal Electronic Commerical Terms from the Language Planning Perspectives
|
Mahasneh, Fatima Mofleh,
|
2014.
|
|
Translating literature /
|
|
1997.
|
|
Translating literature : practice and theory in a comparative literature context /
|
Lefevere, Andrâe.
|
1992.
|
|
Translating lives living with two languages and cultures /
|
|
2007.
|
|
Translating Maternal Violence The Discursive Construction of Maternal Filicide in 1970s Japan /
|
Castellini, Alessandro.
|
2017.
|
|
Translating meaning /
|
Nida, Eugene Albert, 1914-
|
c1982.
|
|
Translating metaphor in business
texts from English into Arabic /
|
Nazzal, Reema Essam Ahmad,
|
2017.
|
|
Translating Metaphor in the "The Making of Jordan" by Yoav Alon into Arabic /
|
Rawashdeh, Rakan
|
|
|
Translating metaphor into Arabic with
reference to T. S. Eliot's The waste land /
|
Ayasrah, Mohammed Ayed,
|
2014.
|
|
Translating Milan Kundera
|
Woods, Michelle, 1972-
|
c2006.
|
|
Translating Molecular Biomarkers into Clinical Assays Techniques and Applications /
|
|
2016.
|
|
Translating Molecules into Medicines Cross-Functional Integration at the Drug Discovery-Development Interface /
|
|
2017.
|
|
Translating Mount Fuji modern Japanese fiction and the ethics of identity /
|
Washburn, Dennis C. (Dennis Charles), 1954-
|
c2007.
|
|
Translating Newspapers' Opinion Articles= ترجمة المقالات الصحفية المعبرة عن وجهات النظر /
|
Al Qassas, Rawan Sami Kayed,
|
2008.
|
|
Translating official documents /
|
Mayoral Asensio, Roberto, 1950-
|
c2003.
|
|
Translating organizational change
|
|
1996.
|
|
Translating Orients : between ideology and Utopia /
|
Weiss, Timothy, 1949-
|
c2004.
|
|
Translating Orients : between ideology and Utopia /
|
Weiss, Timothy, 1949-
|
c2004.
|
|
Translating others /
|
|
2016.
|
|
Translating p-tic discourse questions on feminist strategies in AdrienneRich /
|
Diaz-Diocaretz, Myriam
|
1985.
|
|
Translating passive verbs in English–Arabic parallel texts and their frequency in Arabic–Arabic comparable texts /
|
Nasib, Ula Z.
|
2011.
|
|
Translating Phonetic and Phonological Terminology from English into Arabic /
|
Jaradat, Sarah Ali Tawfiq.
|
2008.
|
|
Translating poetic discourse : questions on feminist strategies in Adrienne Rich /
|
Dâiaz-Diocaretz, Myriam.
|
1985.
|
|
Translating poetic discourse : questions on feminist strategies in Adrienne Rich /
|
Dâiaz-Diocaretz, Myriam.
|
1985.
|
|
Translating poetry : the double labyrinth /
|
|
1989.
|
|
Translating political ideology : the case of the English translations of the charter of the Islamic Resistance Movement (Hamas) /
|
Al-Sayyed, Yaseen Nour al-Din Mohammed,
|
2017.
|
|
Translating political speeches from English into Arabic : the case of Benjamin Netanyahu's speech before the UN /
|
Owaida, Abd al-Rahman Raja Salem,
|
2018.
|
|
Translating promotional and advertising texts /
|
Torresi, Ira,
|
2021.
|
|
Translating property the Maxwell Land Grant and the conflict over land in the American West, 1840-1900 /
|
Montoya, María E., 1964-
|
c2002.
|
|
Translating proverbs / The importance of context
|
Al-Mistarihi, Lo'ai Abdelhamid Muhammad
|
|
|
Translating proverbs : the importance of context /
|
al-Mistarihi, Lo'ai Abd-el-Hamid Muhammad,
|
2006.
|
|
Translating Qur'anic proverbs into English : a study in translation assessment /
|
al-Asasfeh, Nasreen Faisal,
|
2017.
|
|
Translating Red Color in Shakespeare’s Macbeth into Arabic :
|
AL-Shboul, Ma’moun,
|
2022.
|
|
Translating restaurants' menus from English into Arabic : problems and strategies /
|
Saleh, Kefaya Adeeb Hafeth.
|
2011.
|
|
Translating Semantic Precaution in the Noble Qur'an /
|
Khawaldeh, Ali Falah Fadel.
|
2022.
|
|
Translating sensitive texts : linguistic aspects /
|
|
2006.
|
|
Translating sensitive texts : linguistic aspects /
|
|
2006.
|
|
Translating Song's Multiculturalism Into Arabic : Challenges and Suggested Solutions /
|
Haddad, Fatin Nabeel Yousef
|
|
|
Translating Statistics to Make Decisions A Guide for the Non-Statistician /
|
Cox, Victoria.
|
2017.
|
|
Translating strategy into action
|
Duke Corporate Education.
|
c2005.
|
|
Translating strategy into shareholder value a company-wide approach to value creation /
|
Trotta, Raymond J.
|
c2003.
|
|
Translating style : a literary approach to translation, a translation approach to literature /
|
Parks, Tim.
|
2015.
|
|
Translating style : the English modernists and their Italian translations /
|
Parks, Tim.
|
1998.
|
|
Translating Sylvia Plath : problems of language and culture /
|
Belkharchouche, Naziha.
|
2009.
|
|
Translating taboo expressions in Anderson's speak into Arabic
/
|
Amoura, Alaa Mahmoud,
|
2013.
|
|
Translating Taboo Expressions in Anderson's Speak into Arabic
|
Amoura, Alaa Mahmoud.
|
2013.
|
|
Translating the absolute object in the Holy Quran into English /
|
[Assaf, Ma'rouf Mohammad Ma'rouf].
|
2005.
|
|
Translating the Bible into Arabic : historical, text-critical, and literary aspects /
|
Linguistic and Cultural Aspects of Translation--the Arabic Bible (Conference) (2008 : Orient-Institut Beirut)
|
2012.
|
|
Translating the Conduit Metaphor from English into Arabic: A Case Study of King Abdullah II Speeches
|
Lababneh, Nusaybah Adnan
|
2017.
|