Welcome
user_choices_background_image
Welcome
login container bottom
Search Libraries Catalogue
Search Selected
Select All
<<   Previous     Next   >>
Title Main Entry Publication Date
Translating chronic illness research into practice   2010.
Translating 'CLEFT' constructions / al-Jishi, Mahdi Ibrahim al-Khatib, 2007.
"Translating 'CLEFT' constructions"/ Al-Jishi, Mahdi Ibrahim Al-Khatib 2007.
Translating contemporary Mexican texts fidelity to alterity / D'Amore, Anna Maria, 1970- c2009.
Translating Contronyms in Holy Quran into English / Tradat, Alia Mohammed  
Translating cosmetic labels [al-Tahtamouni, Sa'oud Majed Sa'oud]. 2006.
Translating culture-bound expressions in Naji Al-Ali's ironic caricatures from Arabic into English / Al-Shishani, Diana Muhammed. 1999.
Translating culture-bound expressions in Naji al-Ali's ironic caricaturesfrom Arabic into English / Al-Shishani, Diana Muhammed 1999. 1999.
Translating Culture-Bound Terms from Arabic into English: Al-Tayeb Salih’s Novel “The Season of Migration to the North” as a Case Study : Najadat, Mahmoud Atef Hasan, 2023. 2022.
Translating cultures : an introduction for translators, interpreters and mediators / Katan, David. 1999.
Translating cultures : an introduction for translators, interpreters, and mediators / Katan, David. 2004.
Translating cultures perspectives on translation and anthropology /   2003.
Translating data into information to improve teaching and learning / Bernhardt, Victoria L., 1952- 2015.
Translating death announcements in Saudi, American and British newspapers / al-Shalaan, Ibrahim A., 2007.
Translating death announcements in Saudi, American and British newspapers=ترجمة أخبار الوفيات في الصحف السعودية و الأمريكية و البريطانية./ al-Shalaan, Ibrahim A, 2007.
Translating Diana Abu Jaber's" Arabian Jazz" from English into Arabic with Reference to Major Stylistic Features / Al-Jararwah, Rasha Ahmad. 2012.
Translating dissent : voices from and with the Egyptian Revolution /   [2016]
Translating Egypt's Revolution: the language of Tahrir /   2012.
Translating empire emulation and the origins of political economy / Reinert, Sophus A. 2011.
Translating English civil law texts into Arabic : a case study / Otoum, Mahmoud N.A, 2005.
TRANSLATING ENGLISH MEDICAL TERINOLOGY INTO ARABIC: THE PROBLEM OF SYNONYM/ HUSSEIN A.M.RABABAH 1995
Translating English medical terminology into Arabic : the proldem of synonymy / Rababah, Hussein Abdoh M. 1995.
Translating English medical terminology into Arabic: the problem of synonymy / Rababah, Hussein Abdoh M. 1995.
Translating English modals into Arabic : problems and solutions / Mohammad, Sari Mohammad Sari. 1994.
Translating English modals into Arabic : problems and solutions / Muhammad, Sari Muhammad Sari 1994. 1994.
Translating English occurrences of deconstruction terminology into Arabic / Asad, Nizar Abd al-Rahman Abd al-Rahman. 2010.
Translating English Political Doublespeak into Arabic : Challenges & Strategies Jdeitawi, Ayat Fakhri 2017.
In and out of English for better, for worse /   c2005.
In and out of English for better, for worse /   c2005.
Translating for children Oittinen, Riitta. 2000.
Translating for children/ Oittinen, Riitta 2000.
Translating from Arabic into English 2/ Inani ، Adil 1999.
Translating gender   c2011.
Translating george eliot’s the lifted veil into Arabic with refernce to major stylstic features / Mudaghmesh, Laila Jamal, 2019.
Translating Guilt Identifying Leadership Liability for Mass Atrocity Crimes / Steer, Cassandra. 2017.
Translating Henry James's short story "Glasses" from English into Arabic with reference to major stylistic features / bani-Melhem, Mai Mohammad, 2015.
Translating Henry James's Short Story "Glasses" from English into Arabic With Reference to Major Stylistic Features bani-Melhem, Mai Mohammad, 2015.
Translating Henry James's "The Pupil" from English into Arabic with focus on its stylistic features / Abu-Shattal, Majd Abbas, 2014.
Translating Homonymous Terms in the Glorious Qur’an: A Contextual Semantic Analytical Study = ترجمة الألفاظ المتجانسة في القرآن الكريم : دراسة تحليلية دلالية سياقية Obeidat, Sarah Hussein 2023.
Translating humor from English into Arabic for subtitling / Haddad, Victoria Sami. 2013.
Translating Humor from English into Arabic for Subtitling Haddad, Victoria Sami. 2013.
Translating humour /   2002
Translating idiomatic English phrasal verbs into Arabic : a contrastive linguistic study / Aldahesh, Ali Yunis. أ2009.
Translating idiomatic English phrasal verbs into Arabic : a contrastive linguistic study / Aldahesh, Ali Yunis. أ2009.
Translating idiomatic expressions from English into Arabic / Juma'a, Othman Sajid, 2014.
Translating implicature in English political texts / Hassan, Saad Hatem. 2003.
Translating implicature in English political texts/ Hasan , Sa'ad Hatim 2003.
Translating in linguistically diverse societies : translation policy in the United Kingdom / Nâuنnez, Gabriel Gonzâalez, [2016]
Translation and gender : translating in the "era of feminism" / Von Flotow-Evans, Luise. 1997.
Translating International Women's Rights The CEDAW Convention in Context / Zwingel, Susanne. 2016.
Translating into success cutting-edge strategies for going multilingual in a global age.   c2000.
Translating investments metaphor and the dynamic of cultural change in Tudor-Stuart England / Anderson, Judith H. c2005.
Translating ironic expressions in the writings of Ahmad Hasan al-Zoubi / al-Shehabat, Kholud Mahmoud, 2012.
Translating Islamic sermons from Arabic into English : a case study / Zabadi, Mohammad Ihssan Mostafa, 2007.
Translating Islamic sermons from Arabic into English a case study=ترجمة الخطب الإسلامية من العربية إلى الإنجليزية: دراسة حالة/ Zabadi, Mohammad Ihssan Mostafa 2007. 2007.
Translating Jihad's Verses in the Holly Qur'an : a Comparative Study / Qawasmeh, Lubna Ahmad,  
Translating Jordanian Dysphemistic Expressions into English / Al Breizat, Sajeda Ahmad Mubarak 2021
Translating Khadija al-Salami’s novel “The tears of Sheba: tales of survival and intrigue in Arabia” into Arabic : Problems and strategies / al-Talafeeh, Duha Sayel, 2016.
Translating law Cao, Deborah, 1962- 2007.
Translating legal electronic commerical terms from the language planning perspectives / Mahasneh, Fatima Mofleh, 2014.
Translating Legal Electronic Commerical Terms from the Language Planning Perspectives Mahasneh, Fatima Mofleh, 2014.
Translating literature /   1997.
Translating literature : practice and theory in a comparative literature context / Lefevere, Andrâe. 1992.
Translating lives living with two languages and cultures /   2007.
Translating Maternal Violence The Discursive Construction of Maternal Filicide in 1970s Japan / Castellini, Alessandro. 2017.
Translating meaning / Nida, Eugene Albert, 1914- c1982.
Translating metaphor in business texts from English into Arabic / Nazzal, Reema Essam Ahmad, 2017.
Translating Metaphor in the "The Making of Jordan" by Yoav Alon into Arabic / Rawashdeh, Rakan  
Translating metaphor into Arabic with reference to T. S. Eliot's The waste land / Ayasrah, Mohammed Ayed, 2014.
Translating Milan Kundera Woods, Michelle, 1972- c2006.
Translating Molecular Biomarkers into Clinical Assays Techniques and Applications /   2016.
Translating Molecules into Medicines Cross-Functional Integration at the Drug Discovery-Development Interface /   2017.
Translating Mount Fuji modern Japanese fiction and the ethics of identity / Washburn, Dennis C. (Dennis Charles), 1954- c2007.
Translating Newspapers' Opinion Articles= ترجمة المقالات الصحفية المعبرة عن وجهات النظر / Al Qassas, Rawan Sami Kayed, 2008.
Translating official documents / Mayoral Asensio, Roberto, 1950- c2003.
Translating organizational change   1996.
Translating Orients : between ideology and Utopia / Weiss, Timothy, 1949- c2004.
Translating Orients : between ideology and Utopia / Weiss, Timothy, 1949- c2004.
Translating others /   2016.
Translating p-tic discourse questions on feminist strategies in AdrienneRich / Diaz-Diocaretz, Myriam 1985.
Translating passive verbs in English–Arabic parallel texts and their frequency in Arabic–Arabic comparable texts / Nasib, Ula Z. 2011.
Translating Phonetic and Phonological Terminology from English into Arabic / Jaradat, Sarah Ali Tawfiq. 2008.
Translating poetic discourse : questions on feminist strategies in Adrienne Rich / Dâiaz-Diocaretz, Myriam. 1985.
Translating poetic discourse : questions on feminist strategies in Adrienne Rich / Dâiaz-Diocaretz, Myriam. 1985.
Translating poetry : the double labyrinth /   1989.
Translating political ideology : the case of the English translations of the charter of the Islamic Resistance Movement (Hamas) / Al-Sayyed, Yaseen Nour al-Din Mohammed, 2017.
Translating political speeches from English into Arabic : the case of Benjamin Netanyahu's speech before the UN / Owaida, Abd al-Rahman Raja Salem, 2018.
Translating promotional and advertising texts / Torresi, Ira, 2021.
Translating property the Maxwell Land Grant and the conflict over land in the American West, 1840-1900 / Montoya, María E., 1964- c2002.
Translating proverbs / The importance of context Al-Mistarihi, Lo'ai Abdelhamid Muhammad  
Translating proverbs : the importance of context / al-Mistarihi, Lo'ai Abd-el-Hamid Muhammad, 2006.
Translating Qur'anic proverbs into English : a study in translation assessment / al-Asasfeh, Nasreen Faisal, 2017.
Translating Red Color in Shakespeare’s Macbeth into Arabic : AL-Shboul, Ma’moun, 2022.
Translating restaurants' menus from English into Arabic : problems and strategies / Saleh, Kefaya Adeeb Hafeth. 2011.
Translating Semantic Precaution in the Noble Qur'an / Khawaldeh, Ali Falah Fadel. 2022.
Translating sensitive texts : linguistic aspects /   2006.
Translating sensitive texts : linguistic aspects /   2006.
Translating Song's Multiculturalism Into Arabic : Challenges and Suggested Solutions / Haddad, Fatin Nabeel Yousef  
Translating Statistics to Make Decisions A Guide for the Non-Statistician / Cox, Victoria. 2017.
Translating strategy into action Duke Corporate Education. c2005.
<<   Previous     Next   >>