|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم
|
|
1980
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم.
|
|
1992
|
|
The holy Qur'an : Text, translation and commentary = ترجمة معاني القرآن الكريم /
|
|
2003, reprint 2011.
|
|
The meaning of the glorious Qur®هan : text, translation and commentary /
|
Qur®an.
|
[1980?]
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم : The meaning of the glorious quran : text, translation and commentary /
|
Abdullah Yusuf Ali
|
Dar ALKitab ALMasri
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم : The meaning of the glorious quran : text, translation and commentary /
|
علي، عبد الله يوسف
|
غير محدد .
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم : دراسة تحليلية مقارنة لآراء مصطفى صبري /
|
اراس، ذاكر.
|
2017.
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم إلى الإنكليزية /
|
علي، عبد الله يوسف
|
1900
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم الى اللغة الانجليزية
|
|
1992
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية /
|
علي، عبد الله يوسف.
|
[199-]
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم الى اللغة الانجليزية /
|
عبدالله يوسف علي.
|
1984.
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية /
|
عبدالله يوسف علي.
|
1937.
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنكليزية /
|
علي، عبد الله يوسف
|
[198-]
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم بالإنجليزية /
|
علي، عبد الله يوسف
|
1991
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الإنجليزية.
|
|
1981
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الإنجليزية /
|
كساب، رشيد سعيد .
|
1994
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الانكليزية
|
|
1973
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الإنكليزية.
|
|
1981
|
|
Traducerea sensurilor Coranului cel Sfant in limba romana.
|
Koran.
|
2010.
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الفرنسية /
|
|
1967
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الفرنسية /
|
الصالح، صبحي، 1926-1986
|
1990
|
|
ترجمة معاني القرآن الكريم في ستة اقسام/
|
عبدالعزيز باغل سرومنتانج
|
|
|
Translation of the meanings of the Noble Qur'an in the English language /
|
Koran.
|
1999.
|
|
ترجمة معاني القرآن بالروسية /
|
القرآن.
|
1993
|
|
قرآن مجيد : شرح وترجمة المعاني إلى اللغة الإنكليزية /
|
علي، عبد الله يوسف
|
[19--
|
|
ترجمة معاني القران الكريم
|
عبدالله يوسف على
|
|
|
ترجمة معاني القران الكريم، فاروق مجدلاوي،
|
مجدلاوي، فاروق ترجمة معاني القران الكريم، فاروق مجدلاوي
|
1992م
|
|
Die bedeutung des korans = الترجمة المفسرة لمعاني القرآن الكريم الى اللغة الالمانية. /
|
Qur�an.
|
1998.
|
|
)The translation of the meanings of some traditions of prophet Muhammad (peace be upon him /
|
Alkhuli, Muhammad Ali,
|
2000.
|
|
The Translation of the Meanings of some Traditions of Prophet Muhammad Peace be Upon Him /
|
al-Khuli, Muhammad Ali,
|
1990.
|
|
ترجمة معاني سورة الفاتحة وجزء عم إلى الإنكليزية : اثنتا عشرة ترجمة إنكليزية لمعاني سورة الفاتحة وجزء عم بين عام 1734-1974 ميلادية /
|
عبد الواحد، أنور محمود
|
1988
|
|
ترجمة معاني سورةالفاتحة وجزء عم الى الانجليزية/
|
انور محمود عبدالواحد
|
1988
|
|
ترجمة مفاتيح العلوم/
|
الخوارزمي، أبو عبد الله محمد بن أحمد بن يوسف، ...-387 هـ.
|
1968.
|
|
ترجمة مقدمة الأدب بالخوارزمية /
|
الزمخشري، محمود بن عمر بن محمد، 467-538 هـ.
|
1951.
|
|
Translating canned and packed food
products' labels from Arabic into
English : problems and strategies /
|
Abd-ul-Rahman, Hadeel Sleeman,
|
2015.
|
|
Translating cosmetic labels
|
[al-Tahtamouni, Sa'oud Majed Sa'oud].
|
2006.
|
|
الترجمة من العربية إلى الإنجليزية : مبادئها و مناهجها / تأليف جيمز دكنز، ساندرو هارفي، إين هكنز ؛ ترجمة عبد الصاحب مهدي علي.
|
دكنز، جيمز.
|
2007.
|
|
الترجمة من العربية إلى الإنجليزية : مبادئها ومناهجها /
|
دكنز، جيمز
|
2007
|
|
عائلة باسكوال دوارتي /
|
ثيلا، كاميلو خوسيه، 1902-1983
|
1989
|
|
ترجمة ميزان الحكمة/
|
الخازن، أبو الفتح عبد الرحمن المنصور، ...-550 هـ.
|
1967.
|
|
The Translation of the Direct Speech of Allah to His Prophet Muhammad in the Glorious Qur'an by (O Prophet) and (O Messenger): a Comparative Study
|
Al-Diri, Kheirud-Deen M. I.
|
2016.
|
|
Le discours et la terminologie portant sur les enfants des rues : le cas de la traduction en arabe " Les enfants des rues : de la prise en charge individuelle a la mise en place de politiques sociales" /
|
Abedrabbu, Manal Maher Ezzat,
|
2015.
|
|
الترجمة و المعنى : دليل التكافؤ عبر اللغات /
|
لارسون، ملدريد.
|
2007=1428.
|
|
الترجمة و النسق الأدبي : تعريب الشاهنامة في الأدب العربي /
|
الشرقاوي، عبد الكبير.
|
2009.
|
|
الترجمة و عملياتها : النظرية و التطبيق /
|
حميدي ، محيي الدين
|
2001.
|
|
الترجمة وإشكالات المثاقفة : أعمال المؤتمر الذي أقامه منتدى العلاقات العربية والدولية في الدوحة 2015 /
|
مؤتمر الترجمة وإشكالات المثاقفة. (2015 : الدوحة)
|
2016
|
|
الترجمة وإعادة الكتابة والتحكم في السمعة الأدبية /
|
لوفيفر، أندريه
|
2011
|
|
الترجمة والإمبراطورية : نظريات الترجمة ما بعد الكولونيالية /
|
روبنسون، دوجلاس
|
2005
|
|
الترجمة والإمبراطورية : نظريات الترجمة ما بعد الكولونيالية /
|
روبنسون، دوغلاس، 1954-
|
2009
|
|
الترجمة والتأويل.
|
|
1995.
|
|
الترجمة والتأويل والتقويل /
|
أمطوش، محمد،
|
2019
|
|
الترجمة والتحديث : الشعر العربي المعاصر في معبر الثقافات /
|
حجيرة، رشيد، 1972-
|
2018
|
|
الترجمة والتعريب /
|
خلف، ساهر
|
1982
|
|
الترجمة والتعريب /
|
خلف، ساهر
|
1982
|
|
الترجمة والتعريب /
|
خلف، ساهر
|
1987
|
|
الترجمة والتعريب /
|
متري، سمير
|
1982
|
|
الترجمة والتعريب /
|
الديداوي، محمد
|
2002
|
|
الترجمة والتعريب : نصوص مختارة /
|
مالكي، حنان
|
1982
|
|
الترجمة والتعريب بين العصرين العباسي والمملوكي /
|
الدروبي، سمير محمود
|
2007
|
|
الترجمة والتعريب بين اللغة البيانية واللغة الحاسوبية /
|
الديداوي، محمد
|
2002
|
|
الترجمة والتعريب عند أبي الريحان البيروني /
|
الدراويش، حسين أحمد علي
|
1977
|
|
الترجمة والتعريب لطلاب السنة الأولى /
|
متري، سمير
|
1981
|
|
الترجمة والتلاقح الثقافي.
|
ندوة الترجمة والتلاقح الثقافي (1995 : الرباط)
|
1998
|
|
الترجمة والتناص في الرواية الجزائرية : رشيد بوجدرة نموذجا /
|
عدلاني، آمال،
|
2018
|
|
الترجمة والتنمية الثقافية /
|
ندوة الترجمة والتنمية الثقافية (1991 : القاهرة)
|
1993
|
|
الترجمة والتنمية الثقافية : أعمال ندوة 12-14 مارس 1991 /
|
ندوة أزمة الخليج من منظور جغرافي (1991 : القاهرة)
|
1992
|
|
الترجمة والتواصل : دراسات تحليلية عملية لإشكالية اصطلاح ودور المترجم /
|
الديداوي، محمد
|
2000
|
|
الترجمة والتواصل : دراسات تحليلية عملية لإشكالية الإصطلاح ودور المترجم /
|
الديداوي، محمد
|
2000
|
|
الترجمة والتواصل بين الثقافات /
|
|
2022
|
|
الترجمة والحرف، أو، مقام البعد /
|
برمان، أنطوان
|
2010
|
|
الترجمة واللسانيات : مقالات مترجمة /
|
|
2020
|
|
الترجمة والمصطلح : دراسة في إشكالية ترجمة المصطلح النقدي الجديد /
|
بوطاجين، السعيد، 1958-
|
2009
|
|
الترجمة والمصطلح اللساني /
|
|
2016.
|
|
القصص القرآني وتحديات الترجمة /
|
درير، حسن،
|
2014
|
|
الترجمة والنقل عن الفارسية في القرون الاسلامية الاولى/
|
محمد محمدي ري شهري.
|
1964.
|
|
الترجمة وتحديات العصر /
|
ندوة الترجمة وتحديات العصر (2009 : القاهرة)
|
2009.
|
|
ترجمة وتحقيق كتاب عن التاريخ الحقيقي لجيش التحرير الوطني المغربي 1955-1956 /
|
ابوزار، ندير ت. 1975م.
|
2008.
|
|
ترجمة وتعليق على ترجمة كتاب المجموعة الأوروبية في العالم The european community in the world لمؤلفه رشارد بايلي /
|
يحيى، زغودي
|
1992
|
|
ترجمة وتعليق على ترجمة كتاب (المجموعة الاوروبية في العالم)/
|
زغودي يحيى
|
1992
|
|
الترجمة وتعليم اللغات من منظور النحو الوظيفي : من التجريد النظري إلى الاستثمار البيداغوجي /
|
ألحيان، لطيفة،
|
2023.
|
|
ترجمة وتفسير نهج البلاغة /
|
جعفري، محمد تقي، ت. 1419 هـ.
|
1993
|
|
ترجمة وتفسير نهج البلاغة /
|
جعفري، محمد تقي، ت. 1419 هـ.
|
1992
|
|
الترجمة وحوار الحضارات : نصوص الأبحاث التي نوقشت في مؤتمر الترجمة الذي عقده مركز أوغاريت الثقافي تشرين الثاني (نوفمبر) 2007 /
|
|
2008.
|
|
ترجمة وشرح اشارات وتنبيهات ابن سينا /
|
ملکشاهى، حسن
|
1363 [1984]
|
|
الترجمة وعملياتها : النظرية والتطبيق /
|
بيل، روجرت
|
[1999]
|
|
الترجمة وعملياتها: النظرية والتطبيق/
|
بيل، روجر ت.
|
2001.
|
|
Translation and cross-cultural adaptation of low back pain treatment belief questionnaire and its clinimetric properties
/
|
Al-Karasneh, Mohammad Nofan Issa ,
|
2020 .
|
|
ترجمة ومتن كتاب الفكوك يا كليد أسرار فصوص الحكم /
|
القونوي، محمد بن إسحاق بن محمد، ت. 673 هـ.
|
1993
|
|
الترجمة ومشكلاتها /
|
خورشيد، إبراهيم زكي
|
1985
|
|
الترجمة ومناهجها التطبيقية بين العربية والفارسية /
|
ناظميان، رضا
|
2002
|
|
الترجمة ونظرياتها /
|
|
1989
|
|
الترجمة ونظرياتها : مدخل إلى علم الترجمة /
|
ألبير، أمبارو أورتادو
|
2007
|
|
3 مسرحيات : البجعة، اللعب بالنار، السموم / أوغست سترندبرغ ؛ ترجمة فاضل الجاف.
|
سترندبرج، أوجست، 1849-1912
|
2013
|
|
أحجار من الماء : كراسة ممثلة من مسرح الأودين /
|
فارلي، جوليا، 1954-
|
2016
|
|
الترجمة : اصولها و مبادئها و تطبيقاتها /
|
عبد الله عبد الرازق إبراهيم،
|
1988.
|
|
الترجمة : المباديء و التطبيقات /
|
عبد الله عبد الرزاق إبراهيم.
|
2006.
|
|
الترجمة : أصولها ومبادئها وتطبيقاتها/
|
عبد العليم السيد منسي.
|
1995.
|
|
الترجمة : النموذج التأويلي /
|
لودورير، ماريان.
|
2012
|
|
الترجمة : علم وفن واختصاص /
|
شما، فهمي
|
1981
|
|
الترجمة : قضايا ومشكلات وحلول /
|
مكتب التربية العربي لدول الخليج
|
1985
|