Welcome
user_choices_background_image
Welcome
login container bottom
Search Libraries Catalogue
Search Selected
Select All
<<   Previous     Next   >>
Title Main Entry Publication Date
Translating the absolute object in the Holy Quran into English / [Assaf, Ma'rouf Mohammad Ma'rouf]. 2005.
Translating Newspapers' Opinion Articles= ترجمة المقالات الصحفية المعبرة عن وجهات النظر / Al Qassas, Rawan Sami Kayed, 2008.
ترجمة المنتخب من ديوان علي بن أبي طالب /   1894
الصوتيات / مالمبرج، برتيل 1985
ترجمة النساء : حواش على بعض أخبارهن وأحوالهن / شرارة، وضاح، 1942- 2015
Translating brochures advertising personal care products from English into Arabic : strategies and linguistic inaccuracy / Abu Shehab, Nahedah Hashim, 2011.
ترجمة النص الشعري الى اللغات الاجنبية / مهرجان المربد الشعري ( 1989 : العراق) 1989.
ترجمة النص العربي القديم وتأويله : عند ريجيس بلاشير / الخمليشي، حورية. 2010
ترجمة النصوص الإسلامية المقدسة / صالح، سعيد إسماعيل، 2013
ترجمة النصوص التجارية في نماذج من الأسئلة والأجوبة.   1960
Translating English civil law texts into Arabic : a case study / Otoum, Mahmoud N.A, 2005.
Translating Arabic Jokes into English= ترجمة النكات العربية إلى الإنجليزية / Al-Rawabdeh,"Muhammad Khair" Saleh, 2009.
الترجمة إلى العربية : قضايا وآراء / العيسوي، بشير 1996
الترجمة إلى العربية : قضايا وآراء / العيسوي، بشير 2001
Traduire en arabe le contenu cognitif et émotif de deux chapitres du livre de Jonathan Hassine : « les réfugiés et déplacés de Syrie : une reconstruction nationale en question » : problèmes et solutions / Hayajneh, Rana Ahmad, 2018.
ترجمة إمام أهل السنة والجماعة أحمد بن حنبل 164-241 / الذهبي، محمد بن أحمد بن عثمان، 673-748 هـ. 1988
ترجمة إنجليزية لكتاب عمدة السالك وعدة الناسك / ابن النقيب، أحمد بن لؤلؤ بن عبد الله، 702-769 هـ 1991
The Reliance of the traveller : a classic manual of Islamic sacred law / Ibn al-Naqib, Ahmad ibn Lulu, -1368. c1991.
Translation of types of discourse : for Arab translation theorists and practitioners / al-Safi, Abd al-Baqi. 2016.
ترجمة باخ / عثمان، بدر 2019
Baria Ahmar's Translation of Functional Repetition in Mostaghanemi's Memory in the Flesh into English Abualhija, Niveen O. 2014.
Baria ahmar's translation of functional repetition in mostaghanemi's memory in the flesh into English / abu-alHija, Niveen O., 2014.
ترجمة بضعة مقالات في الحضارة العربية الإسلامية في الأندلس من الفرنسية إلى العربية / مركيز، باتريسيا لويز جان 1997
ترجمة بضعة مقالات لشارل بلا في أدب الجاحظ وإنتاجه / صليبا، إلهام إلياس . 1995
ترجمة بضعة مقالات من الفرنسية إلى العربية في المصادر الإسلامية للكوميديا الإلهية لدانتي / غرة، ميرنا أنطون 2002
TRANSLATION of the meanings of some traditions of prophet Muhammad Peace be upon him /   1990.
Traduction du contenu des etiquettes des certaines denrees alimenataries : cas des produits d'Auchan / Batbouta, Janet Nassif, 2016.
ترجمة بهاء الدين زهير : لطلبة السنة الخامسة بالمدارس الثانوية / السقا، مصطفى 1929
Pickthall’s, arberry’s and al-hilali and khan’s translations of the Qur’an : A thematic and linguistic comparative study (selected themes and verses) / Jabareen, Sanaa abd al-Karim, 2016.
الترجمة بين التأصيل العلمي والعمل الاعتباطي / الفضلي، إبراهيم جواد 1982
الترجمة بين التقليد الإبداع : مواطن الإبداع في الترجمة / ندوة الترجمة (2022 : دمشق) 2023
الترجمة بين النظرية والتطبيق / الصافي، عبد الباقي. 1972
الترجمة بين النظرية والتطبيق : مبادئ ونصوص وقاموس للمصطلحات الإسلامية / محمد احمد منصور. 2006
ترجمه تاريخ طبري: حوادث سالهاى 15 تا 132هجري/ الطبري، أبو جعفر محمد بن جرير، 224-310هـ. 1965.
ترجمة تحرير الوسيلة / الخميني، روح الله بن مصطفى بن أحمد، 1902-1989 1987
Translating Threat Expressions in The Glorious Qur'an into English AL Karasneh, Rawan Ibrahim, 2020.
الترجمة تغير كل شئ : النظرية والتطبيق / فينوتي، لورانس، 1953- 2018
ترجمة تقريبية سهلة وواضحة لمعاني القرآن الكريم باللغة الإنكليزية / الحايك، عز الدين. 1996
ترجمة تقريبية لمعاني القرآن الكريم.   1995
Formal Lexical Repetition in Translation : A Case Study = ترجمة تكرار المفردات اللفظي : دراسة حالة / Al-Tayyan, Ahlam Mohammed Ibrahim 2001.
La traduction d'une partie du livre " l'etat islamique : anatomie du nouveau califat". par olivier hanne et thomas flichy de la neuville, suivie d'un commentaire liguistique sur la traduction / Shaban, Fatemeh Abdullah. 2016.
ترجمة حياة القديس بيرفيريوس (أسقف غزة) 395-420 م / شماسة مرقس. 2004.
ترجمة دراري اللغة العربية والإنجليزية : نثرا ونظما / فوزي، خليل 1928
ترجمة رسالة أضحوية / ابن سينا، الحسين بن عبد الله بن سينا، الرئيس، 370-428 هـ. 1971
ترجمة رملية لأعراس الغبار : شعر / البردوني، عبد الله، 1929-1999 [197-]
Translating Diana Abu Jaber's" Arabian Jazz" from English into Arabic with Reference to Major Stylistic Features / Al-Jararwah, Rasha Ahmad. 2012.
La traduction du roman "le plus grand matin du monde" de kochka, suivie d une étude analytique linguistique sur la traduction / Bisharat, Alaa Zahi. 2015.
Translating george eliot’s the lifted veil into Arabic with refernce to major stylstic features / Mudaghmesh, Laila Jamal, 2019.
Translating Khadija al-Salami’s novel “The tears of Sheba: tales of survival and intrigue in Arabia” into Arabic : Problems and strategies / al-Talafeeh, Duha Sayel, 2016.
A translation of returning to Haifa by Ghassan Kanafani / Darani, Soumia. 2015.
ترجمة ريحانة رسول الله الإمام المفدي في سبيل الله الحسين بن علي بن أبي طالب صلوات الله عليهم من تاريخ مدينة دمشق / ابن عساكر، علي بن الحسن بن هبة الله، 499-571 هـ. 1994
ترجمة شرح أصول كافي لصدر الدين محمد بن إبراهيم شيرازي / الصدر الشيرازي، محمد بن إبراهيم بن يحيى، ت. 1059 هـ. 1987
The translation of English children's poetry into Arabic / Mostafa, Ahmed Hassan, 2005.
سيرة حياة فلافيوس يوسيفوس ( 37 - بعد عام 100 م ) /   2005.
ترجمة شيخ الإسلام ابن تيمية في التاريخ الكبير المقفى في تراجم أهل مصر والواردين إليها / المقريزي، أحمد بن علي بن عبد القادر، 766-845 هـ. 1994
ترجمة شيخ الاسلام ابن تيمية/ محمد كردعلي. 1391.
كتاب ترجمة شيخ الإسلام : الإمام النووي / السخاوي، محمد بن عبد الرحمن بن محمد، 831-902 هـ. [193-]
ترجمة شيخ الإسلام قاضي القضاة جلال الدين البلقيني / البلقيني، صالح بن عمر بن رسلان، 791-868 هجريا 2015
ترجمة شيخ الإسلام قطب الأولياء الكرام وفقيه الأنام محيي السنة ومميت البدعة أبي زكريا محيي الدين النووي / السخاوي، محمد بن عبد الرحمن بن محمد، 831-902 هـ. 1935
ترجمة صاحب عمدة القارى شرح صحيح البخاري. / العيني ، بدر الدين ابو محمود بن احمد، 726 - 855 هـ. (-198. .
La traduction des pages choisies du livre « mode : 150 ans d’histoire, couturiers, stylistes, marques.» par charlotte seeling : traduction, commentaire et terminologie / Smeirat, Zaina Basman. 2016.
Arabic Translation of Glossary for Biology = ترجمة عربية لمعجم علم الحياة /   2011.
Arabic Translation of Glossary for Biology = ترجمة عربية لمعجم علم الحياة /   2010.
الترجمة علم وفن واختصاص / شما، فهمي. 1981
ترجمة علي بن أبي طالب / صفوت، أحمد زكي. 1932
الترجمة عملية خطابية = Interpreting As A Disconrse Process / سنيثاب، روي. 2007.
Translating American English Tabloid Headlines into Arabic= ترجمة عناوين الصحف الصفراء الإنجليزية الأمريكية إلى العربية / Gharaibeh, Faten Abdallah. 2009.
The translation of foreign cartoon movie titles into modern standard Arabic and Egyptian Arabic / al-Bataineh, Thekrayat Sultan, 2012.
ترجمة فارس شرائع الإسلام / حلي، محقق 1988
ترجمة فارس شرايع الإسلام / حلي، محقق 1952
ترجمة فارسي شرايع الاسلام/ المحقق الحلي، نجم الدين أبو القاسم جعفر بن الحسن الهذلي، 602-676 هـ. 1966.
La traduction (Français-Arabe) de deux chapitres du guide médical de médecins sans frontières de la France (msff) : « soins obstétricaux et néonatales essentiels » / Azbaki, Amani Ahmad, 2019.
Traduction (Francais-Arabe) des textes descriptifs des produits du soin du visage : Cas des produits de l’entreprise Yves Rocher / al Kailani, Areej, 2016.
ترجمة فصل من كتاب وتعليق على الترجمة : الدول الصغرى والوساطة الدولية : الحالة الجزائرية : الفصل الخامس التدخل الجرائري في الحرب الإيرانية-العراقية أو حدود دبلوماسية الدول الصغري / مقراني، عبد الله 1995
ترجمة فضيلة الشيخ الوالد المقرئ الدكتور محمد بن موسى آل نصر رحمه الله / آل نصر،عبد الرحمن بن محمد بن موسى، 2018
الترجمة في الاداب والعلوم الانسانية : الواقع والافاق.   1994.
الترجمة في الأندلس ودورها في النهضة الأروبية / داودي، مصطفى. 2012
الترجمة في العالم العربي : الواقع والتحدي في ضوء مقارنة إحصائية واضحة الدلالة / جلال، شوقي، 1931- 2010
الترجمة في العصر الرقمي / كرونين، مايكل، 1960- 2017
الترجمة في العصر العباسي : مدرسة حنين بن إسحاق و أهميتها في الترجمة/ مريم سلامة - كار 1998.
الترجمة في العصر العباسي : مدرسة حنين بن إسحق وأهميتها في الترجمة / سلامة، مريم، 1965- 1998
الترجمة في المغرب : أية وضعية ؟ : وأية استراتيجية؟ : أصيلة، 16-17-18 ماي 2002 / ندوة الترجمة في المغرب )2002 : أصيلة، المغرب) 2003.
الترجمة في الوطن العربي : نحو إنشاء مؤسسة عربية للترجمة /   2000
الترجمة في الوطن العربي : نحو إنشاء مؤسسة عربية للترجمة، بحوث ومناقشات الندوة الفكرية التي نظمها مركز دراسات الوحدة العربية / مركز دراسات الوحدة العربية (بيروت). 2000
الترجمة في خدمة الحضارة : ندوة الترجمة في خدمة الحضارة )2002 : مركز الحسين الثقافي، عمان- الأردن) 2003.
الترجمة في خدمة الحضارة : بمناسبة اعلان عمان عاصمة للثقافة العربية : بحوث الندوة المنعقدة في مركز الحسين الثقافي 15 حزيران 2002 م / ندوة الترجمة في خدمة الحضارة (2002 : عمان، الأردن). 2003.
الترجمة في سياق ما بعد كولونيالي : الأدب الأيرلندي المبكر في الترجمة الإنجليزية / تيموسكو، ماريا. 2010
الترجمة في ظل الحضارة الإسلامية و أثرها في الآداب و العلوم.   [199-].
الترجمة في ظل الحضارة الإسلامية و أثرها في الآداب و العلوم.   [ - 198].
The Translatability of Children`s Literature into Arabic with Special Reference to Six Stories by Dr. Seuss al-Shorman, Amenah Mohammad 2014.
The translatability of children’s literature into Arabic with special reference to six stories by Dr. Seuss / al-Shorman, Amenah Mohammad, 2014.
Le livre de l'avertissement et de la revision / al-Masudi, Ali Ibn al-Husayn. 1986.
ترجمة كتاب "التيارات الكبرى في النقد الأدبي " لجيرار جانجمبر = Gâerard Gengembre Les Grands courants de la critique littâeraire / الأسمر، جورج أنطوان. 2008.
ترجمة كتاب الجدري والحصبة / أبو بكر الرازي، محمد بن زكريا الرازي، 251-313 هـ. 1965
الفلسفة ومباحثها / أبو ريان، محمد علي. 1966
ترجمة كتاب "المصطلحات الأساسية في دراسة المسرح" لآن أوبرسفلد = les termes cles de i‘analyse du theatre / سعيفان، زينة محمود. 2009.
Translating bad girls of the Arab World into Arabic : problems and strategies / Fadel, Lama Mohammed, 2021.
ترجمة كتاب لمعة دورة فقه إمامية / شهادات، شهيد أول، 786 هـ. 1989
ترجمة كتاب لمعة دورة فقه إمامية / شهادات، شهيد أول، 786 هـ. 1993
ترجمة كتاب وتعليق على الترجمة(اعادة هيكلة نظام الغات )/ حمودي حورية 1994
<<   Previous     Next   >>