|
|
|
1.
Title:
Translating political ideology : the case of the English translations of the charter of the Islamic Resistance Movement (Hamas) / by Yaseen Nour al-Din Mohammed Al-Sayyed ; supervised by Dr. Ahmed Ayyad.
: ترجمة الأيديولوجيا السياسية ( دراسة الترجمات الإنجليزية لميثاق حركة المقاومة الإسلامية( حماس
Author:
Al-Sayyed, Yaseen Nour al-Din Mohammed,
Publication:
2017.
|
|
|
|
2.
Title:
Translatability of slang language in two American literary works into Arabic / by Dua'a Yaser Nawafleh ; supervised by Prof. Dr. Abdullah Shunnaq.
Author:
Nawafleh, Dua'a Yaser,
Publication:
2013.
|
|
|
|
3.
Title:
Style in Translation: A Corpus-Based Perspective by Libo Huang.
New Frontiers in Translation Studies,
New Frontiers in Translation Studies,
Author:
Huang, Libo.
Publication:
Springer Berlin Heidelberg : Imprint: Springer, Berlin, Heidelberg : 2015.
|
|
|
|
4.
Title:
Humor in audiovisual translation : the first season of the TV comedy series friends as a case study / prepared by Fatima Nader Ebraheem AI-Shreef ; supervisor Dr. Fatima Muhammad Muhaidat.
الدعابة في ترجمة الشاشات : الموسم الأول من مسلسل "فريندز" الكوميدي إنموذجا
Author:
AI-Shreef, Fatima Nader Ebraheem
Publication:
The Hashemite University, Zarqa : 2019
|
|
|
|
5.
Title:
Translating the language of narration in british media / by Sulafa Sami Fayez Musallam ; supervised by Dr. Omar Najjar.
ترجمة لغة السرد في البرامج البريطانية على الشاشة الصغيرة
Author:
Musallam, Sulafa Sami Fayez ,
Publication:
2018.
|
|
|
|
6.
Title:
Translating taboo expressions in Anderson's speak into Arabic
/ by Alaa Mahmoud Amoura ; supervised by Prof. Abdullah Shunnaq.
ترجمة التعابير المحظورة في رواية أندرسون "تكلم" إلى العربية
speak
Author:
Amoura, Alaa Mahmoud,
Publication:
2013.
|
|
|
|
7.
Title:
Translating Jordanian Dysphemistic Expressions into English / prepared by Sajeda Ahmad Mubarak Al Breizat ; supervisor Dr. Nisreen Naji Al-Khawaldeh, Associate Professor.
ترجمة التعابير الفظة في الدارجة الأردنية الى الانجليزية
Author:
Al Breizat, Sajeda Ahmad Mubarak
Publication:
2021
|
|
|
|
8.
Title:
Corpus-Based Studies of Translational Chinese in English-Chinese Translation by Richard Xiao, Xianyao Hu.
New Frontiers in Translation Studies,
New Frontiers in Translation Studies,
Author:
Xiao, Richard.
Publication:
Springer Berlin Heidelberg : Imprint: Springer, Berlin, Heidelberg : 2015.
|
|
|
|
9.
Title:
Divided Languages? Diglossia, Translation and the Rise of Modernity in Japan, China, and the Slavic World / edited by Judit Árokay, Jadranka Gvozdanović, Darja Miyajima.
Transcultural Research – Heidelberg Studies on Asia and Europe in a Global Context,
Transcultural Research – Heidelberg Studies on Asia and Europe in a Global Context,
Publication:
Springer International Publishing : Imprint: Springer, Cham : 2014.
|
|
|
|
10.
Title:
Researching Audio Description New Approaches / edited by Anna Matamala, Pilar Orero.
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Publication:
Palgrave Macmillan UK : Imprint: Palgrave Macmillan, London : 2016.
|
|
|
|
11.
Title:
Hybrid Approaches to Machine Translation edited by Marta R. Costa-jussà, Reinhard Rapp, Patrik Lambert, Kurt Eberle, Rafael E. Banchs, Bogdan Babych.
Theory and Applications of Natural Language Processing,
Theory and Applications of Natural Language Processing,
Publication:
Springer International Publishing : Imprint: Springer, Cham : 2016.
|
|
|
|
12.
Title:
Rereading Schleiermacher: Translation, Cognition and Culture edited by Teresa Seruya, José Miranda Justo.
New Frontiers in Translation Studies,
New Frontiers in Translation Studies,
Publication:
Springer Berlin Heidelberg : Imprint: Springer, Berlin, Heidelberg : 2016.
Edition:
1st ed. 2016.
|
|
|
|
13.
Title:
A reflection of sociolinguistic functions of humor in translating Arabic jokes into English / by Heba Fathi Younes Mas’ad ; supervised by Prof. Dr. Mahmoud al-Khatib.
انعكاس وظيفة علم اللغة الاجتماعي من الفكاهة في ترجمة النكات العربية الأردنية إلى الانجليزية
Author:
Mas’ad, Heba Fathi Younes,
Publication:
2012.
|
|
|
|
14.
Title:
The (un) translatability of allusive expressions in the humorous writings from Arabic into English : Ahmad Hassan Al-Zoubi as a case study / prepared by Abeer Ahmad Saleem Barahmeh ; supervisor Dr. Aladdin Mohammad Ali Al-Kharabsheh, Associate Professor.
طواعية أو عدم طواعية ترجمة التعابير التلميحية في الكتابات الفكاهية من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية : أحمد حسن الزعبي إنموذجا
Author:
Barahmeh, Abeer Ahmad Saleem
Publication:
The Hashemite University, Zarqa : 2018
|
|
|
|
15.
Title:
The evaluation of machine translated military terms from English into Arabic / by Maysoon Mahmoud Mobaydeen ; supervised by Dr. Mohammad Qasem Al-Hamad.
تقييم ترجمة المصطلحات العسكرية باستخدام أدوات الترجمة الآلية
Author:
Mobaydeen, Maysoon Mahmoud,
Publication:
2021.
|
|
|
|
16.
Title:
Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2015 Current Approaches to Discourse and Translation Studies / edited by Jesús Romero-Trillo.
Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics,
Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics,
Publication:
Springer International Publishing : Imprint: Springer, Cham : 2015.
|
|
|
|
17.
Title:
Translating Values Evaluative Concepts in Translation / edited by Piotr Blumczynski, John Gillespie.
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Publication:
Palgrave Macmillan UK : Imprint: Palgrave Macmillan, London : 2016.
|
|
|
|
18.
Title:
New Directions in Empirical Translation Process Research Exploring the CRITT TPR-DB / edited by Michael Carl, Srinivas Bangalore, Moritz Schaeffer.
New Frontiers in Translation Studies,
New Frontiers in Translation Studies,
Publication:
Springer International Publishing : Imprint: Springer, Cham : 2016.
Edition:
1st ed. 2016.
|
|
|
|
19.
Title:
A Guide to English–Russian and Russian–English Non-literary Translation by Alexandr Zaytsev.
Author:
Zaytsev, Alexandr.
Publication:
Springer Singapore : Imprint: Springer, Singapore : 2016.
|
|
|
|
20.
Title:
Technology Implementation in Second Language Teaching and Translation Studies New Tools, New Approaches / edited by María Luisa Carrió-Pastor.
New Frontiers in Translation Studies,
New Frontiers in Translation Studies,
Publication:
Springer Singapore : Imprint: Springer, Singapore : 2016.
|
|
|
|
21.
Title:
Hybridity in Translated Chinese A Corpus Analytical Framework / by Guangrong Dai.
New Frontiers in Translation Studies,
New Frontiers in Translation Studies,
Author:
Dai, Guangrong.
Publication:
Springer Singapore : Imprint: Springer, Singapore : 2016.
|
|
|
|
22.
Title:
Law, Language and Translation From Concepts to Conflicts / by Rosanna Masiola, Renato Tomei.
SpringerBriefs in Law,
SpringerBriefs in Law,
Author:
Masiola, Rosanna.
Publication:
Springer International Publishing : Imprint: Springer, Cham : 2015.
|
|
|
|
23.
Title:
Identity and Theatre Translation in Hong Kong by Shelby Kar-yan Chan.
New Frontiers in Translation Studies,
New Frontiers in Translation Studies,
Author:
Chan, Shelby Kar-yan.
Publication:
Springer Berlin Heidelberg : Imprint: Springer, Berlin, Heidelberg : 2015.
|
|
|
|
24.
Title:
Order in Early Chinese Excavated Texts Natural, Supernatural, and Legal Approaches / by Zhongjiang Wang.
Author:
Wang, Zhongjiang.
Publication:
Palgrave Macmillan US : Imprint: Palgrave Macmillan, New York : 2016.
|
|
|
|
25.
Title:
Sign Language in Action by Jemina Napier, Lorraine Leeson.
Research and Practice in Applied Linguistics
Research and Practice in Applied Linguistics
Author:
Napier, Jemina.
Publication:
Palgrave Macmillan UK : Imprint: Palgrave Macmillan, London : 2016.
|
|
|
|
26.
Title:
Mapping Memory in Translation by Siobhan Brownlie.
Author:
Brownlie, Siobhan.
Publication:
Palgrave Macmillan UK : Imprint: Palgrave Macmillan, London : 2016.
|
|
|
|
27.
Title:
Mediating Emergencies and Conflicts Frontline Translating and Interpreting / edited by Federico M. Federici.
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Publication:
Palgrave Macmillan UK : Imprint: Palgrave Macmillan, London : 2016.
|
|
|
|
28.
Title:
Surviving in Violent Conflicts Chinese Interpreters in the Second Sino-Japanese War 1931–1945 / by Ting Guo.
Palgrave Studies in Languages at War
Palgrave Studies in Languages at War
Author:
Guo, Ting.
Publication:
Palgrave Macmillan UK : Imprint: Palgrave Macmillan, London : 2016.
|
|
|
|
29.
Title:
Descriptions, Translations and the Caribbean From Fruits to Rastafarians / by Rosanna Masiola, Renato Tomei.
Author:
Masiola, Rosanna.
Publication:
Springer International Publishing : Imprint: Palgrave Macmillan, Cham : 2016.
|
|
|
|
30.
Title:
Self-Translation and Power Negotiating Identities in European Multilingual Contexts / edited by Olga Castro, Sergi Mainer, Svetlana Page.
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Publication:
Palgrave Macmillan UK : Imprint: Palgrave Macmillan, London : 2017.
|
|
|
|
31.
Title:
Translation and Language in Nineteenth-Century Ireland A European Perspective / by Anne O’Connor.
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Author:
O’Connor, Anne.
Publication:
Palgrave Macmillan UK : Imprint: Palgrave Macmillan, London : 2017.
|
|
|
|
32.
Title:
Examining Text and Authorship in Translation What Remains of Christa Wolf? / by Caroline Summers.
Author:
Summers, Caroline.
Publication:
Springer International Publishing : Imprint: Palgrave Macmillan, Cham : 2017.
|
|
|
|
33.
Title:
Translation and the Intersection of Texts, Contexts and Politics Historical and Socio-Cultural Perspectives / edited by Mohammed Albakry.
Publication:
Springer International Publishing : Imprint: Palgrave Macmillan, Cham : 2017.
|
|
|
|
34.
Title:
Translation, Globalization and Translocation The Classroom and Beyond / edited by Concepción B. Godev.
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Publication:
Springer International Publishing : Imprint: Palgrave Macmillan, Cham : 2018.
|
|
|
|
|
|
|