Title:
The role of translators in children's literature : invisible storytellers / Gillian Lathey.
Children's literature and culture
Children's literature and culture.
Author:
Lathey, Gillian, 1949-
General Notes:
Includes bibliographical references(p. 217-231)and index(p. 233-241).
Didactic translation: religious texts, courtesy books, schoolbooks and political persuasion -- Popular fiction in translation: the child as consumer of romances and fables in the medieval and early modern periods -- Tales of the marvellous 1690-1760: The Arabian nights and the French fairy tale -- Imagination, reason and mapping the world 1750-1820 -- Religious stories and the artful fairy tale in the nineteenth century -- The translating woman: assertive professional or invisible storyteller -- Tanslation practices and the child audience -- Into the twentieth century: classics, the folk tale and internationalism 1870-1940 -- Rewarding translation for children: landmark translations from 1940 and the Batchelder and Marsh awards -- Retranslation in the twentieth and twenty-first centuries: for children or adults? -- Translators' voices -- From anonymity to global marketing: the role of translators in children's literature.
Publisher:
Routledge,
Publication Place:
New York :
ISBN:
9780415989527 (hbk.)
0415989523 (hbk.)
9780203845233 (ebk.)
0203845234 (ebk.)
Subject:
Children's literature -- Translating.
Children's literature -- Translations -- History and criticism.
Translating and interpreting.
Littérature pour la jeunesse -- Traduction.
Littérature pour la jeunesse -- Traductions -- Histoire et critique.
Traduction et interprétation.
Littérature de jeunesse -- Traduction.
Littérature de jeunesse -- Traduction -- Histoire et critique.
Interprétation (Traduction).
Series:
Children's literature and culture
Children's literature and culture.
Contents:
Didactic translation: religious texts, courtesy books, schoolbooks and political persuasion -- Popular fiction in translation: the child as consumer of romances and fables in the medieval and early modern periods -- Tales of the marvellous 1690-1760: The Arabian nights and the French fairy tale -- Imagination, reason and mapping the world 1750-1820 -- Religious stories and the artful fairy tale in the nineteenth century -- The translating woman: assertive professional or invisible storyteller -- Tanslation practices and the child audience -- Into the twentieth century: classics, the folk tale and internationalism 1870-1940 -- Rewarding translation for children: landmark translations from 1940 and the Batchelder and Marsh awards -- Retranslation in the twentieth and twenty-first centuries: for children or adults? -- Translators' voices -- From anonymity to global marketing: the role of translators in children's literature.
Physical Description:
xv, 241 p. : ill. ;
Publication Date:
2010.