Welcome
user_choices_background_image
Welcome
login container bottom
Search Libraries Catalogue
Duplicate Items
Add to My List

Print
Sorts and Limits


Title: A Critical Assessment of the Translation Strategies and Semantic Errors in Tamimi`s Translation of Abulhara`s Novel `Mornings in Jenin` by Amani Amin Mustafa Shamout. تقييم نقدي لاستراتيجيات الترجمة والأخطاء الدلالية لترجمة التميمي لرواية أبو الهوى " بينما ينام العالم
تقييم نقدي لاستراتيجيات الترجمة والأخطاء الدلالية لترجمة التميمي لرواية أبو الهوى " بينما ينام العالم تقييم نقدي لاستراتيجيات الترجمة والأخطاء الدلالية لترجمة التميمي لرواية أبو الهوى " بينما ينام العالم
Mornings in Jenin تقييم نقدي لاستراتيجيات الترجمة والأخطاء الدلالية لترجمة التميمي لرواية أبو الهوى " بينما ينام العالم

Author: Shamout, Amani Amin Mustafa
Tamimi, Samia Shannan, Translator.

General Notes: Advisor : Mahmoud Kanakri., Advisor : Mahmoud Kanakri.
Publisher: Yarmouk university,
Publication Place: Irbid :
Subject: Arabic Literature -- Translations into English.
Contrastive linguistics.
Translating and interpreting.
Arabic language -- Translating into English
Literature -- Translations into Arabic.
Abulhawa, Sūzān، 1970- -- Criticism and interpretation Mornings in Jenin

Dissertation Note: Thesis (Master) Yarmouk University (Irbid, Jordan), Faculty of Arts, Department of Translation, 2015.
Physical Description: 1 online resource (xx, 122 pages) : PDF
Electronic Location: Abstract
Publication Date: 2015.

Results 1 - 2 of 2
  Agency: Collection: Call No.: Item Type: Status: Item Notes: Barcode: Media Type:
Yarmouk Thesis PJ7694.E1 S53 2015 Thesis Available رسالة جامعية متوفرة في قسم المراجع YU553672 Thesis
Yarmouk Arabic Digital Library   No Circulation Available Online   YU584132 Electronic resource